QUAN-E-PAAK HIKMATH SE BHARI KITAAB, JO NEIK KAAROU KE LIYE HIDAYATH AUR RAHEMATH HAI :
2. Ye Hikmath se bhari kitab ki aayaath hai.
- تِلْكَ اٰيٰتُ الْكِتٰبِ الْحَكِيْمِ
2. These are verses of the wise Book,
..............................................................
3. Jo naik kaarou kay liye hidayath aur rahemath hai.
- هُدًى وَّرَحْمَةً لِّلْمُحْسِنِيْنَ
3. As guidance and mercy for the doers of good
................................................................
4. Jo Namaaz ki pabandi kartay hai aur zakaath ada kartay hai, aur ye log Akhirath per yaqeen rakhtay hai.
- الَّذِيْنَ يُقِيْمُوْنَ الصَّلٰوةَ وَيُؤْتُوْنَ الزَّكٰوةَ وَهُمْ بِالْاٰخِرَةِ هُمْ يُوْقِنُوْنَ
4. Who establish prayer and give zakah, and they, of the Hereafter, are certain [in faith].
...............................................................
5. Yehi log apnay rab ki tarf se hidayath per hai aur yehi log fulah panay walay hai
اُولٰۗىِٕكَ عَلٰي هُدًى مِّنْ رَّبِّهِمْ وَاُولٰۗىِٕكَ هُمُ الْمُفْلِحُوْنَ
5. Those are on [right] guidance from their Lord, and it is those who are the successful.
JO LOGOU KO ALLAH KAY RASTAY SE GUMRAAH KARTEIN HAIN, UNKE LIYE ZILLATH KA AZAB HOGA :
6. Aur Baaz log behuda aur bemaqsad kitabien kharidhtay hai takay (sadhay lo) logou ko Allah kay rastay se gumraah karien aur unse hansi aur mazaq kare, yehi hai jinkay liye zillath ka azab hoga.
6. وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَّشْتَرِيْ لَهْوَ الْحَدِيْثِ لِيُضِلَّ عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ ڰ وَّيَتَّخِذَهَا هُزُوًا ۭ اُولٰۗىِٕكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِيْنٌ
6. And of the people is he who buys the amusement of speech to mislead [others] from the way of Allah without knowledge and who takes it in ridicule. Those will have a humiliating punishment.
JO ALLAH KI AAYAATH KO SUNKAR MU PHERLETAY HAIN, AISE LOGOU KE LIYE DARDNAAK AZAB HAI :
7. Aur jabh unkay samnay humaari aayaath padhkar sunai jati hai to wo akadkar mu pherlayta hai, goya kay usnay sunna hi nahi hai jaisay un kanou me saql hai toh ussey dardnaak azab ki khush khabri sunado.
7. وَاِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِ اٰيٰتُنَا وَلّٰى مُسْتَكْبِرًا كَاَنْ لَّمْ يَسْمَعْهَا كَاَنَّ فِيْٓ اُذُنَيْهِ وَقْرًا ۚ فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ اَلِيْمٍ
7. And when our verses are recited to him, he turns away arrogantly as if he had not heard them, as if there was in his ears deafness. So give him tidings of a painful punishment.
JO LOG IMAAN LAYE AUR ACHE KAAM KIYE - UNSE ALLAH 'TALA JANNAT KA WADA KARTE HAI :
8. Beshak jo log imaan laey, aur Achay kaam kartay rahay, unkay liye naimatou kay bag'at hongay.
8. اِنَّ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ جَنّٰتُ النَّعِيْمِ
8. Indeed, those who believe and do righteous deeds - for them are the Gardens of Pleasure.
................................................................
9. Jinme wo humesha humesha rahingay, Allah ka wada sacha hai aur wo zabardast hukumath wala hai.
9. خٰلِدِيْنَ فِيْهَا ۭ وَعْدَ اللّٰهِ حَقًّا ۭ وَهُوَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ
9. Wherein they abide eternally; [it is] the promise of Allah [which is] truth. And He is the Exalted in Might, the Wise.
ALLAH KA SHUKAR KARTAY RAHO :
12. Aur humnay nuqhmaan ko Hikmath ata ki kay Allah ka shukar kartay raho, aur jo shukar karega toh apnay hi faiday kay liye karega aur jo nashukri karega toh Allah bay niyaz khubiyou wala hai.
12. وَلَقَدْ اٰتَيْنَا لُقْمٰنَ الْحِكْمَةَ اَنِ اشْكُرْ لِلّٰهِ ۭ وَمَنْ يَّشْكُرْ فَاِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهٖ ۚ وَمَنْ كَفَرَ فَاِنَّ اللّٰهَ غَنِيٌّ حَمِيْدٌ
12.And We had certainly given Luqman wisdom [and said], "Be grateful to Allah ." And whoever is grateful is grateful for [the benefit of] himself. And whoever denies [His favor] - then indeed, Allah is Free of need and Praiseworthy.
MAA BAAP KE SAATH HUSN SALUK KARNE KI TAKEED KI :
14. Aur humnay insaan ko apnay Maa Baap kay saath husn saluk karnay kay liye takeed ki hai uski maa nay taklif uthakar usko pait me rakha phir usko dudh pilati rahi 2baras(years) takh, aur haq maan mera aur apnay Maa baap ka.
14. وَوَصَّيْنَا الْاِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ ۚ حَمَلَتْهُ اُمُّهٗ وَهْنًا عَلٰي وَهْنٍ وَّفِصٰلُهٗ فِيْ عَامَيْنِ اَنِ اشْكُرْ لِيْ وَلِوَالِدَيْكَ ۭ اِلَيَّ الْمَصِيْرُ
14. And We have enjoined upon man [care] for his parents. His mother carried him, [increasing her] in weakness upon weakness, and his weaning is in two years. Be grateful to Me and to your parents; to Me is the [final] destination.
..............................................................
15. Aur agar wo tujhe majboor kare kay tu meray saath kisi ko sharik kare jiska tujhko koi ilm na ho toh unka hukoom na manna, aur duniya kay kamou me zaroor unka saath dena aur jo meri tarf ruju kare unka saath dena (pori tarha se) phir tumko meri hi tarf loutna hai toh me bataounga tum kya kartay thay.
15. وَاِنْ جَاهَدٰكَ عَلٰٓي اَنْ تُشْرِكَ بِيْ مَا لَيْسَ لَكَ بِهٖ عِلْمٌ ۙفَلَا تُطِعْهُمَا وَصَاحِبْهُمَا فِي الدُّنْيَا مَعْرُوْفًا ۡ وَّاتَّبِعْ سَبِيْلَ مَنْ اَنَابَ اِلَيَّ ۚ ثُمَّ اِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَاُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ
15. But if they endeavor to make you associate with Me that of which you have no knowledge, do not obey them but accompany them in [this] world with appropriate kindness and follow the way of those who turn back to Me [in repentance]. Then to Me will be your return, and I will inform you about what you used to do.
HAR AMAL KO ALLAH SAMNE LAYEGA - CHAHE WOH KITNA HI CHOTA KYUN NA HO :
16. Ae meray betay! Agar koi Amal rai kay danay kay baraber ho, aur ho bhi kisi pathar kay andar, ya Asmaan me maqhfi ho ya zameen me ho toh Allah usko bhi laega, Bilashuba Allah toh badha barik bain aur khabardar hai.
16. يٰبُنَيَّ اِنَّهَآ اِنْ تَكُ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِّنْ خَرْدَلٍ فَتَكُنْ فِيْ صَخْـرَةٍ اَوْ فِي السَّمٰوٰتِ اَوْ فِي الْاَرْضِ يَاْتِ بِهَا اللّٰهُ ۭ اِنَّ اللّٰهَ لَطِيْفٌ خَبِيْرٌ
16 . [And Luqman said], "O my son, indeed if wrong should be the weight of a mustard seed and should be within a rock or [anywhere] in the heavens or in the earth, Allah will bring it forth. Indeed, Allah is Subtle and Acquainted.
NAMAZ PADHO AUR ACHE KAAM KARO - ALLAH FAQAR KARNE WALE KO PASAND NAHI KARTA :
17. Ae meray betay! Namaaz pabandi se ada kartay rahena aur achi bataou ka hukum kartay rahena, aur buri bataou se manna kartay rahena aur is musibath per saber kartay rahena jo tujhe pohanchay, Bilashuba ye Badhi hemath kay kaam hai.
17. يٰبُنَيَّ اَقِمِ الصَّلٰوةَ وَاْمُرْ بِالْمَعْرُوْفِ وَانْهَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَاصْبِرْ عَلٰي مَآ اَصَابَكَ ۭ اِنَّ ذٰلِكَ مِنْ عَزْمِ الْاُمُوْرِ
17. O my son, establish prayer, enjoin what is right, forbid what is wrong, and be patient over what befalls you. Indeed, [all] that is of the matters [requiring] determination.
...................................................
18. Aur logou kay samnay (maray guroor kay) apnay Gaal na phulana, aur zameen per akad kar na chalna, Beshak Allah kisi muttakabbeer faqar karnay walay ko pasand nahi karta.
18. وَلَا تُصَعِّرْ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمْشِ فِي الْاَرْضِ مَرَحًا ۭ اِنَّ اللّٰهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْـتَالٍ فَخُــوْرٍ
18 . And do not turn your cheek [in contempt] toward people and do not walk through the earth exultantly. Indeed, Allah does not like everyone self-deluded and boastful.
APNI AWAZ KO PAST KARO :
19. Aur apni chal me miyana roei iqhtiyar kar aur apni awaz ko past kar, Beshak awazou me subse buri awaz gadhay ki awaz hai.
19. وَاقْصِدْ فِيْ مَشْيِكَ وَاغْضُضْ مِنْ صَوْتِكَ ۭ اِنَّ اَنْكَرَ الْاَصْوَاتِ لَصَوْتُ الْحَمِيْرِ
19 . And be moderate in your pace and lower your voice; indeed, the most disagreeable of sounds is the voice of donkeys."
ALLAH NE APNI ZAHERI AUR BATINI NAIMATEIN PORI KARDI HAIN :
20. Kya tumne nahi dekha kay jo kuch Asmaanou aur jo kuch zameen me hai, subko Allah ne tumharay kaam me lagadiya hai, aur tumper apni zaheri aur batini naimatien pori kardi hai, aur Baaz log Allah kay baray me bahes kartay hai bagair waqhfiyath kay aur bagair kisi roshan kitab kay.
20. اَلَمْ تَرَوْا اَنَّ اللّٰهَ سَخَّرَ لَكُمْ مَّا فِي السَّمٰوٰتِ وَمَا فِي الْاَرْضِ وَاَسْبَغَ عَلَيْكُمْ نِعَمَهٗ ظَاهِرَةً وَّبَاطِنَةً ۭ وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُّجَادِلُ فِي اللّٰهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَّلَا هُدًى وَّلَا كِتٰبٍ مُّنِيْرٍ
20 . Do you not see that Allah has made subject to you whatever is in the heavens and whatever is in the earth and amply bestowed upon you His favors, [both] apparent and unapparent? But of the people is he who disputes about Allah without knowledge or guidance or an enlightening Book [from Him].
APNE BAAP DADA KI PAIRVI KAROGE AGAR CHAY SHAITAAN UNKO DOZAQ KI TARF BULATA RAHA HO TAB BHI :
21. Aur jabh unsay kaha jata hai kay tum pairvi karo is kitab ki jo Allah ne nazil ki hai toh kahetay humto usi ki pairvi karingay jisper humne apnay Baap Dada ko paya, kya agar chay shaitaan unkay badhou ko dozaq kay azab ki tarf bulatay raha ho tabh bhi.
21. وَاِذَا قِيْلَ لَهُمُ اتَّبِعُوْا مَآ اَنْزَلَ اللّٰهُ قَالُوْا بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ اٰبَاۗءَنَا ۭ اَوَلَوْ كَانَ الشَّيْطٰنُ يَدْعُوْهُمْ اِلٰى عَذَابِ السَّعِيْرِ
21 . And when it is said to them, "Follow what Allah has revealed," they say, "Rather, we will follow that upon which we found our fathers." Even if Satan was inviting them to the punishment of the Blaze?
JO SHAQHS APNAY APKO ALLAH KE HAWALE KARDEIN, USNE MAZBOOTH RASSI KO THAMLIYA :
22. Aur jo shaqhs apnay apko Allah kay hawalay kare aur wo maqhlis bhi ho toh ussnay mazbooth rassi ko thamliya aur sub kaamou ka anjaam Allah hi ki tarf hai.
22. وَمَنْ يُّسْلِمْ وَجْهَهٗٓ اِلَى اللّٰهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقٰى ۭ وَاِلَى اللّٰهِ عَاقِبَةُ الْاُمُوْر
22. And whoever submits his face to Allah while he is a doer of good - then he has grasped the most trustworthy handhold. And to Allah will be the outcome of [all] matters.
................................................................
23. Aur jo kufr karay toh apko uska kufr ghumnaak na kardien, unko humaari hi tarf loutkar ana hai, phir jo kaam wo kiya kartay the, hum unko jatadingay, Bilashuba Allah toh dono ki batien khub janta hai.
23. وَمَنْ كَفَرَ فَلَا يَحْزُنْكَ كُفْرُهٗ ۭ اِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ فَنُنَبِّئُهُمْ بِمَا عَمِلُوْا ۭ اِنَّ اللّٰهَ عَلِيْمٌۢ بِذَاتِ الصُّدُوْر
23. And whoever has disbelieved - let not his disbelief grieve you. To Us is their return, and We will inform them of what they did. Indeed, Allah is Knowing of that within the breasts.
KAFIROU KO THODA SA FAIDA POHANCHAENGAY PHIR SHADEED AZAB :
24. Hum unko thoda sa faida pohanchaengay, phir Azab-e-shadeed ki tarf bebus kar lejaengay.
24. نُمَـتِّعُهُمْ قَلِيْلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ اِلٰى عَذَابٍ غَلِيْظٍ
24. We grant them enjoyment for a little; then We will force them to a massive punishment.
............................................................
26. Wo sub kuch jo asmaanou aur zameen me hai Allah hi ka hai, Bilashuba Allah beniyaaz hai, khubiyou wala hai.
26. لِلّٰهِ مَا فِي السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ۭ اِنَّ اللّٰهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيْدُ
26. To Allah belongs whatever is in the heavens and earth. Indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy.
ZAMEEN KE TAMAM DARAQTH QALAM HO AUR SAMUNDER SIYAHI TAB BHI ALLAH KI BAATEIN KHATAM NA HO :
27. Aur agar aisa Hokay zameen kay tamam daraqth qalam ho aur samunder siyahi ho, uskay badh aur 7samunder siyahi(Ink) banjatay toh bhi Allah ki batien khatam na ho, Bilashuba Allah zabardast hikmath wala hai.
27. وَلَوْ اَنَّ مَا فِي الْاَرْضِ مِنْ شَجَـرَةٍ اَقْلَامٌ وَّالْبَحْرُ يَمُدُّهٗ مِنْۢ بَعْدِهٖ سَبْعَةُ اَبْحُرٍ مَّا نَفِدَتْ كَلِمٰتُ اللّٰهِ ۭ اِنَّ اللّٰهَ عَزِيْزٌ حَكِيْمٌ
27. And if whatever trees upon the earth were pens and the sea [was ink], replenished thereafter by seven [more] seas, the words of Allah would not be exhausted. Indeed, Allah is Exalted in Might and Wise.
ALLAH BARHAQ HAI AUR JINKO ALLAH KE SIVA PUKARTAY HAI WO BATEEL HAI :
30. Ye isliye kay Allah bar haq hai, aur jinko ye Allah kay siva pukartay hai wo sub bateel hai, aur ye kay Allah hi buland aur badhai wala hai.
30. ذٰلِكَ بِاَنَّ اللّٰهَ هُوَ الْحَقُّ وَاَنَّ مَا يَدْعُوْنَ مِنْ دُوْنِهِ الْبَاطِلُ ۙ وَاَنَّ اللّٰهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيْرُ
30. That is because Allah is the Truth, and that what they call upon other than Him is falsehood, and because Allah is the Most High, the Grand.
.................................................................
31. Kya humne nahi dekha kay kashtiya Allah ki maherbani se dariya me chalti hai takay wo tumko apni chandh nishaaniya dikhae Bilashuba isme hai sabar karnay walay aur shukar karnay walay kay liye nishaaniya hai.
31. وَاِذَا غَشِيَهُمْ مَّوْجٌ كَالظُّلَلِ دَعَوُا اللّٰهَ مُخْلِصِيْنَ لَهُ الدِّيْنَ ڬ فَلَمَّا نَجّٰىهُمْ اِلَى الْبَرِّ فَمِنْهُمْ مُّقْتَصِدٌ ۭ وَمَا يَجْــحَدُ بِاٰيٰتِنَآ اِلَّا كُلُّ خَتَّارٍ كَفُوْرٍ
31. And when waves come over them like canopies, they supplicate Allah , sincere to Him in religion. But when He delivers them to the land, there are [some] of them who are moderate [in faith]. And none rejects Our signs except everyone treacherous and ungrateful.
QAYAMATH KAY DIN KOI KISI KAY KAAM NA AEGA NA BAAP BETAY KAY NA BETA BAAP KAY:
33. Ae Insaanou! Tum apnay rab se daro aur us roz ka khouf karo jisme baap apnay betay kay kuch kaam na aega aur na beta apnay baap kay kaam aega, yaqinan Allah ka wada sacha hai, aur shaitaan tumko Allah se dhokay me na rakhay.
33. يٰٓاَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوْا رَبَّكُمْ وَاخْشَوْا يَوْمًا لَّا يَجْزِيْ وَالِدٌ عَنْ وَّلَدِهٖ ۡ وَلَا مَوْلُوْدٌ هُوَ جَازٍ عَنْ وَّالِدِهٖ شَـيْـــــًٔا ۭ اِنَّ وَعْدَ اللّٰهِ حَقٌّ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيٰوةُ الدُّنْيَا ۪ وَلَا يَغُرَّنَّكُمْ بِاللّٰهِ الْغَرُوْر
ُ
33. O mankind, fear your Lord and fear a Day when no father will avail his son, nor will a son avail his father at all. Indeed, the promise of Allah is truth, so let not the worldly life delude you and be not deceived about Allah by the Deceiver.
ALLAH HI KO QAYAMATH KA ILM HAI, AUR WOHI SUB KUCH JANTA HAI :
34. Beshak Allah hi ko qayamath ka ilm hai, aur wohi minna barsata hai, aur wohi janta hai jo kuch maaou kay pait mein hai, aur koi nahi janta kay wo kal kya karega aur koi nahi janta kay wo kis sar zameen me marega yaqinan tour per Allah sub kuch janta hai (aur) ba khabar hai.
34. اِنَّ اللّٰهَ عِنْدَهٗ عِلْمُ السَّاعَةِ ۚ وَيُنَزِّلُ الْغَيْثَ ۚ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْاَرْحَامِ ۭ وَمَا تَدْرِيْ نَفْسٌ مَّاذَا تَكْسِبُ غَدًا ۭ وَمَا تَدْرِيْ نَفْسٌۢ بِاَيِّ اَرْضٍ تَمُوْتُ ۭ اِنَّ اللّٰهَ عَلِيْمٌ خَبِيْرٌ
ۧ
34. Indeed, Allah [alone] has knowledge of the Hour and sends down the rain and knows what is in the wombs. And no soul perceives what it will earn tomorrow, and no soul perceives in what land it will die. Indeed, Allah is Knowing and Acquainted.
***********************************************************************************
No comments:
Post a Comment